新笔趣阁 > [HP]阿卢埃特(Alouette) > 第3章 第三章

第3章 第三章


“我的一只银顶针丢了……”

        “我的口琴也不见了,一定是他,我就知道的……他不会轻易放过我们,只要招惹过他的都丢了东西……他是个盗贼,十足的混蛋……”

        “嘘,小声点——”原本跟几个女孩围在一圈讨论的艾米看见我,怪异地噤了声,对着旁边的人几乎不动嘴唇地小声说了句什么,然后她们用一种看怪物一样的眼神看了我一眼后快速地跑开了。

        “这是怎么了?”我感到莫名其妙。

        所有见到我的人都像躲瘟疫般对我避之不及,平常还愿意和我说几句话的人都不再找我。我以为我会面临本子里记的某些人的捉弄,但我警惕了一整天,并没有任何人接近我。

        这个疑问直到两天后才得到解答。

        “我听赖特他们在那边议论,你知道吗?她们又在说你坏话了,这次更扯——”比利不满地嘟囔着。

        我恍然:“怪不得这几天没人愿意靠近我甚至和我说一句话。”

        “她说她看见你和里德尔在一起说话,她说你们都是怪物,还说你帮里德尔偷她们的东西——”

        “……他怎么了?”

        “哦,我差点忘了这回事——你又不记得了是吗?他总欺负人,拿别人的东西——昨天丹尼斯又受伤了,腿差点摔断——我听说是因为丹尼斯差点向科尔夫人透露了里德尔的恶行,所以惹怒了他。”

        我听着,沉默不语,想着独自一人坐在海边的那个孤僻而冷漠的男孩。

        “我猜那天他又欺负你了,你以后别单独出去,免得惹上麻烦。”

        “他没有。”我说道。

        比利奇怪地盯了我一会儿:“——是的,在你看来当然没有,你的戒指还没找到不是吗?”

        我没有反驳他什么,只是点了点头。

        ……

        我拿着一本书走到室外,灿烂的阳光暖和地照在我脸上,地面的温热隔着薄薄的硬鞋底传递进来。

        这段时间除了偶尔遇到比利外,以我为圆心形成了一片荒凉寂静的地域。没人愿意靠近我,这倒是给我带来了难得的清净,我甚至还有些乐在其中。

        里德尔躺坐在一棵树的树杈上看着手里的那本书,身上映着秋季洒落叶隙的斑驳阳光,像一副画。

        我没发出什么声音,走到旁边那把老旧的陈木长椅,安静地看我的书。

        不知道过了多久,正当我看入神的时候,书突然自己脱离了我的手,在我惊讶的注视下落在里德尔的手里。

        这种沉寂的环境让我差点忘记了他的存在。

        “汤姆?”

        他蹙着眉,恼怒地抽搐了一下,好像要赶走一只讨厌的苍蝇:“别叫我汤姆。”

        “好吧,对不起,里德尔。你不喜欢汤姆这个名字?”

        “叫汤姆的人太多了。”他似乎是一下子想起了什么,摆弄着书的动作顿了顿,“你记得我?”

        “为什么会不记得?我们上次在海边见过呢。”我好笑地看着他。

        他从树上跳了下来,迎着我毫不退缩的好奇目光:“你不害怕?”

        “为什么害怕?”

        他愣了短短一秒,随即脸上出现了一种类似于嘲弄的神情:“你知道自己出了什么问题吗?”

        “我的问题?”这人真的奇怪。

        里德尔眼睛里嘲弄的意味更明显了,我有点无措地看着他,他的手指了指自己的头。我大概弄明白了他的意思,不过也没有生气:“我的戒指丢了,可能会忘记一些事情——我想知道,我是忘了什么事吗?”

        “你是忘了一些事。——这跟戒指有什么关系?”

        “呃……那是储存我一部分记忆的东西,如果没有它,我会忘记所有让我感觉不好的人或事。”

        里德尔的眼睛里闪过一丝不明的情绪。

        “那丢了不是更好吗?”很容易听得出,他虽然问了这句话,但他并不是这么认为的。

        “它很重要,有那些记忆可以让我避免很多错误和麻烦。没了它我就只能记下来……”我停住了,因为我想到本子里还记着他的名字。

        里德尔稍稍沉默了一会儿。

        “真可怜。”他的语气没有丝毫同情的意思,把我的书在手里转了一圈,转身就走。

        “等一下,我的书——”

        “自己来找我拿。”

        ……

        然而,过了一天,我没去找他,我的书就自己回来了——清晨我坐到桌子旁,就发现我的本子旁边,那本书就好好地放在那,我不知道他怎么还回来的,窗户都关着,难不成隔着窗户或者墙壁书都能传进来?我不禁为我奇特的想法笑了笑。

        当我习惯性地翻开本子时,发现好像有人动过了,记着人名的那一页下面被撕掉了一条。

        第二天,我没想到刚出门就会撞见里德尔。

        “你去哪?”他问。

        “去外面走走。”

        “回去。”

        他毋容置疑的语气让我感到很奇怪:“怎么了?”

        里德尔冷冷地看着我,态度带着些许不耐:“照做就可以了。”

        我不明所以地转过身,又回头看了一眼,他还站在大门口,等我走上石头楼梯后他才走出门,不知道去了哪里。

        我回到了自己的房间,真就没出去。反正又不是没事干。

        晚饭过后,我走在院子里,吹着清爽的凉风。

        我绕到四四方方的古板楼房后身时,忽然感觉到扑面而来的风里夹着一股隐隐的不安。

        我很快就找到了这股不安的源头。比利的兔子鲁特吊在房梁上,显然已经死了。

        我慌慌张张地找到比利:“比利,你看见鲁特了吗?”

        “我找不到它,它在哪?”

        “我看见了——在——在后面的房梁上——”

        “好的,谢谢你,艾斯莉!”他兴奋地朝那边跑了过去。我担忧地跟上——他还没来得及听我说完。

        等我赶到的时候,比利站在房梁下,死死地瞪着鲁特的尸体。他的声音因为悲伤和愤怒而颤抖:“我知道了……是他干的……一定是他干的……”

        “谁?”

        “汤姆·里德尔!”比利的眼睛开始泛红。

        “……为什么这么说?”

        “你又忘了——你又忘了!他——他就是个十恶不赦的怪胎!除了他谁也干不出来这种事!”

        我第一次看到比利这么激动,我的眼眶有些潮湿,不敢说话,也不知道怎么安慰他。

        “就是因为我昨天和他吵了一架——我就知道他不会善罢甘休的!看吧!这个混蛋!——该死的。”他的嘴巴蠕动了半天,看上去在绞尽脑汁思考能够用来辱骂他的词句,“看吧!他这是在警告我呢!警告我不要再招惹他——”

        “发生什么了?”我问。

        “我看见你的戒指了,在他那里。”

        “什么?”我难以置信地张了张嘴巴,“我……我去找他要回来——”

        “别去找他!”他恨恨地擦着我的肩膀往屋里走,我在后面跟着他,“他不可能还给你,说不定还要让你吃点苦头。我要去找科尔夫人。”

        我停在门厅,看着他大步走进去,转过一楼的拐角。

        晚上睡觉前,我往楼上走,听见一楼科尔夫人的办公室里传来说话的声音。

        我悄悄走过去,把脸贴在了门上。

        “它不可能自己吊在房梁上不是吗?”

        “我说了,不是我干的。”里德尔的声音冷静而僵硬。

        “可是比利说你们昨天吵了架,是这样吗?”

        “是的,但我什么都没干。”

        “你要知道……已经发生好多次这种恶□□件了,夏天去郊游的时候,艾米和丹尼斯也是和你一起进了一个山洞——”

        “我发誓,我们只是去探险——”

        “那还有其他的事情呢?艾斯莉的……”

        我听到门厅里好像传来木凳“吱呀”的声音,我吓了一跳,离开了门口。

        门厅并没有人。但我也没敢继续待下去,迅速地跑上楼回到了自己的房间,将被子盖过头顶。

        ……

        “我们打算给他一个教训。我受不了他了,所有人都讨厌他,大家都想让他吃点苦头。”比利对我说。

        “谁?”

        “汤姆·里德尔啊!”

        “他干了什么?”

        “他昨天杀死了鲁特——你总这样可不行。”

        “杀死了鲁特?”我惊恐地看着他,“真的?你亲眼看见了吗?”

        “是啊!就吊在房梁上。”

        “可是——万一,我是说如果,不是他干的呢?”我仍然不相信他会干出这种事情。

        “你知道什么?你永远也不会记得他,他欺负你的事你都忘了——如果你想得起来就不会感到同情,他捉弄别人的时候也该想到早晚会有这么一天。”

        “他没有欺负过我。”

        “得了吧,艾斯莉。”他瞪圆了眼睛,“你怎么啦?你又不是不知道你自己怎么回事。”

        “……这样不好。”我有些无奈。

        “你真是奇怪,艾斯莉。等你想起那个怪胎做的一切,你会为我们拍手叫好的。我们可不想一直任他摆布。”比利不再理我,转过身和那几个男生小声讨论计划去了。

        我经历了一番思想斗争,最后还是在里德尔往外走时拦住了他。

        “有事?”

        “没有……”

        “那让开。”

        “不行。”我斩钉截铁地说。他有些震惊于我和他说话的态度,语气也加重了几分:“你说什么?”

        “你别出去了——他们——”

        他若有所思地看着我焦急的样子,最后他的目光越过我,没什么焦距地盯着远处的某个定点,最终露了一抹微不可查的笑容。他推开了我挡在前面的手臂,径直往院子里走去。我匆忙跟了上去,想要劝阻他:“我没骗你,你会有危险的。”

        他没有理会我,走着走着突然停了下来。我跑到了他面前的位置,一脚踩上了什么东西,发出一声脆响。

        随即我脚下一空,在短短两三秒的失重感过后,我跌进了一个洞里。洞口比较窄,但不算深,在黑漆漆的一片中我的手触碰到一个软软的物体。

        尖利的东西在我没反应过来的瞬间扎进我的皮肉,突如其来的剧痛让我整只胳膊都变得麻木起来,我想站起来,但洞口处很快盖上了一层粗麻绳做的网,而我的脚踝也马上感受到了和手臂一样的剧痛。

        恐惧铺天盖地地包围了我,我发不出惨叫,紧咬着嘴唇,直到口腔里充满了腥甜的血液的味道,泪水从眼眶里不受控制地滴落在衣服上。

        “里德尔……”我几乎用全身的力气喊出了他的名字,可是声音却小得可怜。尽管如此,我知道他就在旁边,他一定听得见。

        尖利的牙齿在我身上留下千疮百孔,我已经可以肯定是好几条蛇在攻击我。我希望里德尔能够帮帮我,但他没有。

        在绝望中我突然有了一种奇异的感觉,我应该是可以挣脱的,只要我愿意——

        在我能冒出这个念头的最后一刻,几条蛇深深扎在我皮肉里的牙齿同时松动了一下,好像要停止攻击。

        不过很快,我感觉到自己在慢慢缩小,缩小到冰冷的牙齿脱离了我的身体,我从碗口大的网里钻了出去,轻盈的翅膀拍打着四周的空气,我逃离了那个地方,拼命飞向远处的枝头。

        然而,我的脚还没来得及抓住树枝,就无力的从半空中跌落了下去,挣扎着挥动翅膀却毫无用处,最后狠狠地摔在地上,失去了意识。


  https://fozhldaoxs.cc/book/77084812/63489734.html


请记住本书首发域名:fozhldaoxs.cc。顶点小说网手机版阅读网址:m.fozhldaoxs.cc