第1268章 传奇作者
新笔趣阁小说推荐阅读:
我在废土世界扫垃圾
我不是戏神
我在惊悚游戏里封神(无限)
赵刚秦兰
我在精神病院学斩神林七夜
伪装学渣
玄鉴仙族
铁血残明
三嫁咸鱼
魔鬼的体温贝瑶裴川
李田的幸福感自然是爆棚的,毕竟如果何云是他渴望而不可及的女人的话,那么孙小香就是他想都不敢想的存在。
而如今,他依靠自身的魅力和才气,终于能够让她孙小香也有一些喜欢上李田,这种感觉,身上每个细胞都是幸福的。
…
“大坏蛋,还睡,快起来。”
第二天清晨的时候,孙小香早早的起来,她自己也没有想到,她和李田竟然就这样的水到渠成了。
要知道,以前的李田在她眼中,比癞蛤蟆还要不如,然而现在,看着他,竟然会有种甜蜜的味道。
她知道李田是一个什么样的货色,她如果继续待在他身边的话,多半会被他继续欺负。
所以高傲的孙小香不能够让李田肆意玩弄她的感情,所以她就是起来了,哪怕她全身酸软,是半点也不想起来。
…
李田睁开眼睛,原来又是一个明媚的清晨,阳光和煦让人感觉无比的舒心。
面前换了一个漂亮裙子,宛如天上下凡仙女一般的可爱人儿,一如既往的美的如同梦幻。
“小可爱,为什么起来这么早?”
说着李田还想继续拉孙小香下来睡,但是这丫头如今是相当的了解李田,她竟然调皮的躲开了,然后还回头做个鬼脸。
“略略略,还想欺负我?你这个大坏蛋。”
孙小香现在对李田已经是凶不起来了,毕竟,她无论是身体,还是心理都隐约接受了李田。
但是她的骄傲又不想让自己变的没有条件的和李田亲近。
所以唯一的办法,就是逃离这个温暖的地方。
“我陪你这么久了,你也成功写完了很多作品。”
孙小香有些脸红道“而我也被你欺负了,你应该很满足了,所以,我要去工作了,你想休息,就继续休息,休息完了就直接离开吧。”
说着,她还是丢了一把钥匙过来,李田舍不得让她走。
…
和她睡在一起的感觉太好了,就算度蜜月也得一段时间啊。
但是孙小香还是跑掉了。
“……”
李田拿着钥匙很无奈,只能继续回到被窝里面,还好这里还有那个亚洲第一美人身上香甜的味道。
李田又幸福的眯了一会儿,最终还是肚子饿起来了。
没有了佳人的陪伴,这个屋子里面显得冷清了很多。李田也失去自己做菜的,就是直接用孙小香烧好的开水泡了2包泡面吃了起来。
…
而孙小香这边,她离开那个家之后,脸还是红的。
太难以置信了,如果是以前,她做梦也不会想到自己竟然会陪一个男人同居将近1个月的时间。
而且最后还陪他睡了。
关键还感觉特别幸福…
‘可恶啊!我堂堂孙总裁——竟然会被这个李田拿下。’
一想到自己忍不住对李田说的那些撒娇的话,她就感觉脸红和羞耻。
正在开车的周芮涵明显感觉到了什么,她回头看了过来。“孙总裁…”
“不要说话,让我静一静。”
孙小香感觉自己的性格变的柔软了,她要慢慢恢复曾经的冷静,她要不再被李田所影响。
…
孙小香要回公司,她要从李田的小可爱恢复成别人都崇拜倾佩的孙总裁。
《推理传说》虽然是最后写出来的系列作品,但是孙小香已经打算开始先拍了,而且是连续拍摄,接下来从选导演到选演员,都是一项比较重要的工程,还有音乐等等,打造经典,音乐同样重要。
当哈利波特的音乐声一响起,大家就知道这是什么作品。
所以,《推理传说》要不输给哈利波特,音乐也是非常重要的一部分。
…
而李田这边,其实他还有很多工作要做,电影不仅要在国内上映,国外也是一样,所以《推理传说》不能仅仅在国内畅销,国外也是一样。
和《三种人生》不同,那是世界名著,它的精华在宣传出来的教育学习精神。
而《推理传说》则是对智商推理的巅峰对决,毫不夸张的说,很多学习翻译的人,都想翻译《三种人生》,这样能够更好的理解这部名著。
但是目前还没有一个翻译想要试图去翻译《推理传说》系列。
不是不想!
太难了!!
真的是太难了,通篇下来,没有一个简单的角色,都是高智能的智商较量,只有拥有编剧大师的李田,才能够用鬼斧神工般的词汇去表达出每个天才人物的奇特之处。
再加上推理剧情环环相扣,一个人物没有翻译好,整本书的感觉就完全掉了档次。
其实有著名大学的外语教授试图翻译,但是也仅仅翻译到3分之1,最后他自己放弃了。
勉强翻译当然是可以,但是想翻译过后,还能够维持住这本书的90精华,太难太难。
甚至很多外国人都做不到。
…
这件事情在网络上也是引起巨大的争议,因为太邪门了,一个系列作品,竟然第一册小说,都没有人能够完整的翻译下来。
无数精通外语的网友们都自发的去尝试。
最后都是一把一把的抓头发。
太难了,真的是太难了。
如果像《》那样,只有两个天才主角,那还好,至少其他人都是普通人。
可《推理传说》太奇特了,不仅5个主角都是各方面天才,路人甲也是高智商,路人乙也是高智商,小反派,大反派更是高智商,全部都是高智商的角色,在一起斗智斗勇,破解传说秘密。
普通精通外语的,能够翻译出80的原著水准,已经是非常了不得了,堪称大师级别。
无数网友纷纷留言。
【结合《三种人生》,如果外国读者想要欣赏这个系列的作品,看来只有风之子作者自己翻译才可以了。】
【我就是学习外语的学生,我很期待外语版的《推理传说》,我特别想知道这个传奇作者,用外语该如何来表达出这本书里面的各种精彩对决。】
【确实,那种看起来也一定会受益匪浅。】
【哈哈哈,你们可能还不知道吧!其实外国书友们早就饥饿难耐了,她们得知国内风之子写了一个系列6册的【推理传说】火热的不得了,堪称是小说推理界的天花板,早已经迫不及待的想要购买阅读。】
【我也看到了,国外有一个大型网站,专门就是评选出大家最期待的东西,其中《推理传说》早已经高居榜首,目前总期待值已经达到2000多万人次,不得不说风之子作者真的是一个传奇,在国外也有如此恐怖的读者群体。】
。
https://fozhldaoxs.cc/book/157/4116931.html
请记住本书首发域名:fozhldaoxs.cc。顶点小说网手机版阅读网址:m.fozhldaoxs.cc